2019年大学英语六级听力模拟题
资源内含:听力、真题、翻译、写作、答案解析等骨灰级整理)英语六级一般指大学英语六级考试。 大学英语六级考试(又称CET-6,全称为“College English Test-6”)是由国家统一出题的,统一收费,统一组织考试,用来评定应试人英语能力的全国性的考试,每年各举行两次。
第一篇:汉语文化 请将下面这段话翻译成英文:汉语文化 改革开放30 年来,随着中国逐渐崛起成为政治经济强国,海外人士学习汉语的现象与日俱增,海外孔子学院也成了人们学习中国语言和中国文化的首选之地。
年6月大学英语六级翻译模拟题:中国工业升级 请将下面这段话翻译成英文:中国工业升级 最近,中国政府决定将其工业升级,中国现在涉足建造高速列车、远洋船舶、机器人,甚至飞机。
2019年12月大学英语六级真题翻译题之梅花答案及解析
1、年12月大学英语六级翻译真题的答案如下:梅花: 翻译:Plum blossom, originating in south China, tops the ten most famous flowers of the country with a planting history exceeding three millennia. 象征意义:象征着坚韧、纯洁与高雅,鼓励人们不畏困难勇往直前。
2、年12月大学英语六级翻译部分考查了梅花、荷花、牡丹花的意象与象征意义。以下是针对这三个主题的翻译解析:梅花,作为中国十大名花之首,源自中国南方,拥有三千多年的种植历史。
3、六级考生神翻译 梅花的那篇里“不畏艰险,砥砺前行”,很多网友翻译成了“dont care trouble,keep moveing on”,结果真实的翻译应该是“face hardships and move forward bravely”。由于往往都是想不到这个层面上结果就闹出了这种笑话,跟去年的舞狮翻译成了“DJ lion”有的一拼。
2019年英语六级阅读理解试题库及答案(5-6)
1、[D] 事实细节题。根据题干定位第2段第3句。这两句之间存在隐含的因果关系,第2句是因,第3句是果。只有选项D在第2句提到其他选项均未提及。 [B] 推理判断题。本文开头的例子所支持的现点在第3段第1句,同时结合suicide,此题答案为B。选项A、D的观点有误,选项C与本文的写作目的无关。
2、链接:https://pan.baidu.com/s/17mrvR6N5rz5DVcnjTZ-W7w ?pwd=keki 提取码:keki (资源内含:听力、真题、翻译、写作、答案解析等骨灰级整理)英语六级一般指大学英语六级考试。
3、这在最后一段最后两句话有说明“当学生离校的时刻来到时,他们已是很有适应性的成人,为进入社会做好了充分准备。他们已有几年处理面临男女的许多问题的经验。
4、因此答案C The western media are not presenting a realistic picture of the faraway societies(西方媒体并没有展现落后地区的真实画面)最能表现该作者的观点。