孔子说:父为子隐,子为父隐,直在其中也,这句话是什么意思?
1、翻译内容:父亲替儿子隐瞒,儿子替父亲隐瞒,正直就在这里面了。【出处】《论语·子路》:“父为子隐,子为父隐,直在其中矣。【原文】叶公语孔子曰:“吾党有直躬者①,其父攘羊②,而子证之。”孔子曰:“吾党之直者异于是:父为子隐,子为父隐。――直在其中矣。
2、这句话的意思是:父亲为儿子隐瞒,儿子为父亲隐瞒,直率坦白就在这里。这句话出自《论语·子路第十三》:叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”。孔子曰:“吾党之直者,异于是,父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”。
3、孔子的真正意图是,儿子面对父亲的过错,应主动采取行动,平息事态。比如,儿子可以向对方解释父亲的困境,主动承担赔偿责任。这样的行为,维护了对方的利益,同时也保全了父亲的名誉,这才是真正的“子为父隐”。这才是正确的处世之道,不违背孔子的忠恕之道和孝道。
父为子隐是什么意思?有什么典故?
父为子隐:父亲为儿子隐瞒.出自:《论语·子路第十三》:叶公语孔子曰:吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。孔子曰:吾党之直者,异於是,父为子隐,子为父隐,直在其中矣。【译文】叶公对孔子说:“我的家乡有一个直率坦白的人,他父亲偷了羊,他便告发父亲。
【解释】父亲为儿子隐藏劣迹。(按:此解释有误。此隐,非隐蔽之隐,乃檃栝之檃。隐括(即檃栝)者,矫正弯曲木材之器具(所以孔子随后说:直在其中矣!)。
匡章不孝的典故源自于《左传·僖公十四年》中的故事。故事讲述了一个叫匡章的人不孝的故事。匡章是一个年轻人,他的父亲因事被贬为庶人。尽管父亲地位低下,但他一直对匡章很好,鼓励他读书学艺。父亲生病后,匡章却不顾父亲的病情,在外面嬉戏玩乐,不回家照顾父亲。
这个故事就是法不容情的典故。包拯以自己的行动,展现了法律的公正和公平,也告诉人们,无论在什么情况下,都不能违背法律,不能因为情感而偏袒或偏颇。这个典故告诉我们,法律是社会公正的基石,我们每个人都应该尊重法律,遵守法律。
父为子隐:父亲为儿子隐藏劣迹。 过庭之训:用以指父亲的教诲。1 含辛茹苦:辛:辣;茹:吃。形容忍受辛苦或吃尽辛苦。1 舐犊情深:舐:舔;舐犊:老牛舔小牛的毛以示爱抚。比喻对子女的慈爱之情团虚裂。1 手无寸铁:寸:形容细微短小;铁:指武器。手里没有任何武器。
形容因恐惧或惊异而发愣的样子。父为子隐成语释义:父亲为儿子隐藏劣迹。和蔼可亲成语释义:和蔼:和善。态度温和,容易接近。恩重如山成语释义:恩情深厚,像山一样深重。含辛茹苦成语释义:辛:辣;茹:吃。形容忍受辛苦或吃尽辛苦。惊才风逸成语释义:指惊人的才华像风飘逸。
父为子隐什么意思父为子隐怎么读
父为子隐什么意思?父为子隐怎么读?参考答案:拼音:fù wéi zǐ yǐn,简 拼:fwzy 成语解释:父亲为儿子隐藏劣迹。成语出处:《论语·子路》:“父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”成语例句:彼各都忍了也波哥,因此上父为子隐,上下家和顺。
参考答案:拼音:zǐ wéi fù yǐn,简 拼:zwfy 成语解释:儿子为父亲隐瞒劣迹。成语出处:《论语·子路》:“孔子曰:‘吾党之直者异于是。父为子隐,子为父隐,直在其中矣。’” 汉·桓宽《盐铁论·周秦》:“闻子为父隐,父为子隐,未闻父子之相坐也。
父为子隐成语,其注音为 fù wéi zǐ yǐn。通常理解为父亲为儿子隐藏劣迹。然而,此解释存在误译。这里的隐并非隐蔽之意,而是檃括,即矫正弯曲木材的器具。此成语之正解,需根据宋代邢昺的解释来理解。
成语子为父隐读音zǐwéifùyǐn释义儿子为父亲隐瞒劣迹。出处《论语·子路》:“孔子曰:‘吾党之直者异于是。父为子隐,子为父隐,直在其中矣。’”汉·桓宽《盐铁论·周秦》:“闻子为父隐,父为子隐,未闻父子之相坐也。
实际上,“隐”字的解释被后人歪曲了。这里的“隐”不仅指隐瞒、隐匿,还有微、隐没、隐息之意。隐息可以引申为事态的渐渐平息,如《国语》中提到的“隐武事,行文道”。孔子的真正意图是,儿子面对父亲的过错,应主动采取行动,平息事态。比如,儿子可以向对方解释父亲的困境,主动承担赔偿责任。
《论语》中“父为子隐,子为父隐”是什么意思
字面意思是父亲为儿子隐瞒罪行,儿子为父亲隐瞒罪过。出自《论语·子路第十三》,叶公语孔子曰:吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。孔子曰:吾党之直者,异於是,父为子隐,子为父隐,直在其中矣。白话译文:叶公对孔子说:“我的家乡有一个直率坦白的人,他父亲偷了羊,他便告发父亲。
儿子不肯作证,是不忍心见到父亲受到惩罚,指证父亲偷羊是违背亲情的行为,因此隐瞒此事。这是亲情的流露,是合乎「直」的品德。孔子并不同意叶公的说法,因为从孔子及儒家的立场,那位坦白的儿子太不近人情了。余英时在《从价值系统看中国文化的现代意义》中提到三点。
父亲为儿子隐瞒罪行,儿子为父亲隐瞒罪过。出自《论语·子路第十三》。父为子隐成语故事 春秋时期,孔子带领弟子们周游列国,在叶邑停留时,叶公府中的一只羊跑进孔子的住地,被弟子曾点烧了吃。
父为子隐
孔子曰:“吾党之直者异于是:父为子隐,子为父隐。――直在其中矣。” 【译文】 叶公对孔子说:“我的家乡有一个直率坦白的人,他父亲偷了羊,他便告发父亲。”孔子说:“我的家乡直率坦白的人与你所说的不同:父亲为儿子隐瞒,儿子为父亲隐瞒。直率坦白就在这里面了。” 【注释】 ①直躬者:直率坦白的人。
字面意思是父亲为儿子隐瞒罪行,儿子为父亲隐瞒罪过。出自《论语·子路第十三》,叶公语孔子曰:吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。孔子曰:吾党之直者,异於是,父为子隐,子为父隐,直在其中矣。白话译文:叶公对孔子说:“我的家乡有一个直率坦白的人,他父亲偷了羊,他便告发父亲。
翻译:父亲为儿子隐瞒,儿子为父亲隐瞒。正直就在其中了。原文 叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”孔子曰:“吾党之直者异于是:父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”翻译 叶公告诉孔子说:“我的家乡有个正直的人,他的父亲偷了人家的羊,他告发了父亲。
再者,「子为父隐」的「隐」并不是知道父亲有错纵容姑息,而是子女忠於自己的感情。举报、顶证的行为不应出自父子之间。子女可以以劝告的方式令父亲明白自己的过错。人与人之间互相监视、告发只会破坏。